1��2���ؿ��Ͽ���ϴ�.
페이지 정보
작성자이주임 작성일 24-12-30 02:41 조회 53회 댓글 0건본문
1��2���ؿ��Ͽ���ϴ�. “이름도 모르는, 이름을 알 수도 없는, 알고자 할 필요조차도 없는 씨알 여러분! 하늘의 맑음, 땅이 번듯함 속에 안녕하십니까? 물의 날뜀, 바람의 외침 속에 씩씩하십니까?” 함석헌 선생이 ‘씨알의 소리’ 1974년 6월호를 통해 독자들에게 보낸 편지의 인사말이다. 긴급조치가 발령되어 엄혹했던 시기, 모두가 숨죽이고 살 수밖에 없던 때 그는 독자들의 안부를 묻는다. 그냥 잘 있느냐는 인사가 아니라 정신이 살아 있냐고 묻는 것이다. 그때로부터 꼭 50년이 지난 지금도 이 인사말은 여전히 유효하다. 으밀아밀 계엄을 모의하고 실행한 이들의 실체가 조금씩 드러나고 있다. 어둠은 치밀하고 끈질기고 강고하다.하지만 어둠은 빛을 이길 수 없다. 물의 날뜀, 바람의 외침 속에서 씩씩하게 일어선 이들의 존재가 그 증거다. 차가운 강바람을 아랑곳하지 않고 12월의 광장으로 달려 나온 이들은 역사의 맥박이 여전히 힘차게 뛰고 있음을 보여주었다. 응원봉을 들고 거리에 나온 숫접은 젊은이들은 엄숙하...
대형 재난 상황에서 심리상담을 제공한 정신과 전문의와 마약사범을 일망타진한 경찰관 등 55명이 ‘제10회 대한민국 공무원상’ 수상자로 선정됐다.인사혁신처는 26일 훈장 3명, 포장 9명, 대통령 표창 21명, 국무총리 표창 22명 등 올해 공무원상 수상자 55명을 선정했다고 밝혔다.홍조근정훈장을 받은 심민영 국립정신건강센터 국가트라우마센터 센터장은 정신과 전문의로 국내 최초로 재난심리전담반을 조직했다. 2018년 국가트라우마센터로 확대·개편된 후 현재까지 국가트라우마센터를 총괄하면서 재난심리지원 체계를 표준화했다. 대형산불과 코로나19 등 재난 상황에서 통합심리지원단을 통해 피해자들에게 260만건의 상담을 제공하는 등 재난 트라우마 극복에 기여했다.옥조근정훈장을 받은 천안동남경찰서 최순신 경찰관은 텔레그램에서 마약을 판매하는 ‘마약방’에 잠입해 마약사범 68명을 검거하고 15명을 구속했다. 역시 옥조근정훈장을 받은 인천검단소방서 신민규 소방관은 발달장애인...
나는 파리의 한국문학 전도사임영희 지음자음과모음|232쪽|1만6000원“나의 삶은 간단하다. 읽고 쓰고 번역하고 소개하는 삶.”25년간 250여권의 한국문학을 프랑스에 번역하고 소개한 1세대 번역가 임영희의 에세이. 1988년 교육학 공부를 위해 프랑스로 유학을 떠난 그는 박사 학위 후 돌연 한국문학 번역가로 전향, 한국문학을 프랑스에 소개하기 시작했다. 유럽에 동양인이 드물었던 1990년대 프랑스에 한국을 알리고 싶다는 결심 때문이었다.1999년 조정래의 <유형의 땅> 번역으로 첫발을 뗀 그는 2006년 김진경 작가의 <고양이 학교>를 번역해 프랑스 앵코 륍티블문학상(Le Prix des Incorruptibles)을 받으며 주목받았다. 1988년 시작된 이 상은 프랑스 아동문학계의 권위 있는 상으로 여겨진다.이후 지은이는 피키에 출판사로부터 한국문학 컬렉션 기획 책임을 제안받고, 프랑스 출판계의 복판에서 본격적...
대형 재난 상황에서 심리상담을 제공한 정신과 전문의와 마약사범을 일망타진한 경찰관 등 55명이 ‘제10회 대한민국 공무원상’ 수상자로 선정됐다.인사혁신처는 26일 훈장 3명, 포장 9명, 대통령 표창 21명, 국무총리 표창 22명 등 올해 공무원상 수상자 55명을 선정했다고 밝혔다.홍조근정훈장을 받은 심민영 국립정신건강센터 국가트라우마센터 센터장은 정신과 전문의로 국내 최초로 재난심리전담반을 조직했다. 2018년 국가트라우마센터로 확대·개편된 후 현재까지 국가트라우마센터를 총괄하면서 재난심리지원 체계를 표준화했다. 대형산불과 코로나19 등 재난 상황에서 통합심리지원단을 통해 피해자들에게 260만건의 상담을 제공하는 등 재난 트라우마 극복에 기여했다.옥조근정훈장을 받은 천안동남경찰서 최순신 경찰관은 텔레그램에서 마약을 판매하는 ‘마약방’에 잠입해 마약사범 68명을 검거하고 15명을 구속했다. 역시 옥조근정훈장을 받은 인천검단소방서 신민규 소방관은 발달장애인...
나는 파리의 한국문학 전도사임영희 지음자음과모음|232쪽|1만6000원“나의 삶은 간단하다. 읽고 쓰고 번역하고 소개하는 삶.”25년간 250여권의 한국문학을 프랑스에 번역하고 소개한 1세대 번역가 임영희의 에세이. 1988년 교육학 공부를 위해 프랑스로 유학을 떠난 그는 박사 학위 후 돌연 한국문학 번역가로 전향, 한국문학을 프랑스에 소개하기 시작했다. 유럽에 동양인이 드물었던 1990년대 프랑스에 한국을 알리고 싶다는 결심 때문이었다.1999년 조정래의 <유형의 땅> 번역으로 첫발을 뗀 그는 2006년 김진경 작가의 <고양이 학교>를 번역해 프랑스 앵코 륍티블문학상(Le Prix des Incorruptibles)을 받으며 주목받았다. 1988년 시작된 이 상은 프랑스 아동문학계의 권위 있는 상으로 여겨진다.이후 지은이는 피키에 출판사로부터 한국문학 컬렉션 기획 책임을 제안받고, 프랑스 출판계의 복판에서 본격적...
사이트 상위노출 지산스키강습 피망머니상 홈페이지 상위노출 홈페이지 상위노출 홍홍대패 웹사이트 상위노출 한게임머니상 네이버 웹사이트 상위노출 곤지암스키강습 그래이스키 출장용접 피망머니 웹사이트 상위노출 곤지암스키강습 네이버 웹사이트 상위노출 한게임머니상 vr커뮤니티 사이트 상위노출 피망머니상 한게임머니 학점은행제 멘토즈 피망머니 호치민 풀빌라 호치민 가라오케 한게임머니
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.